SGCommand

Editing

Proving Ground

1
  • The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit. If you are undoing an edit that is …
Latest revision Your text
Line 199: Line 199:
 
'''O'Neill''': That's not our normal centerpiece.
 
'''O'Neill''': That's not our normal centerpiece.
   
'''Jackson''': ''(sitting in Hammond's chair, yawning)'' Oh I have to tell you, I like this scenario ''way'' better than the last one! ''(taps the chair; to Teal'c)'' Have you tried this chair? This is like... ''really'' comfortable.<br />
+
'''Daniel''': ''(sitting in Hammond's chair, yawning)'' Oh I have to tell you, I like this scenario ''way'' better than the last one! ''(taps the chair; to Teal'c)'' Have you tried this chair? This is like... ''really'' comfortable.<br />
 
'''Teal'c''': Indeed, I have not.<br />
 
'''Teal'c''': Indeed, I have not.<br />
 
''(the red phone rings and Daniel answers)''<br />
 
''(the red phone rings and Daniel answers)''<br />
'''Jackson''': Hello?<br />
+
'''Daniel''': Hello?<br />
'''O'Neill''': ''(ominously)'' Have fun, Daniel.<br />
+
'''O'Neill''' ''(ominously)'' Have fun, Daniel.<br />
'''Jackson''': Yeah, you did tell them to take me prisoner and not shoot me, right? Right? Hello?<br />
+
'''Daniel''': Yeah, you did tell them to take me prisoner and not shoot me, right? Right? Hello?<br />
 
''(a smug O'Neill hangs up without answering)''
 
''(a smug O'Neill hangs up without answering)''
   
Line 237: Line 237:
   
 
==Awards==
 
==Awards==
  +
===Nominations===
 
*Nominated Leo for "Dramatic Series: Best Director" ([[Andy Mikita]])
 
*Nominated Leo for "Dramatic Series: Best Director" ([[Andy Mikita]])
  +
  +
==First appearances==
  +
===Characters===
  +
*[[Lt.]] [[Kevin Elliot]]
  +
*[[Lt.]] [[Carl Grogan]]
   
 
==In other languages==
 
==In other languages==
*'''French''': L'Épreuve du Feu ''(Ordeal by Fire)''
+
*'''French:''' L'Épreuve du Feu ''(Ordeal by Fire)''
*'''Hungarian''': A tettek mezeje ''(Field of Acts)''
+
*'''Hungarian:''' A tettek mezeje ''(Field of Acts)''
*'''Italian''': Terreno di Prova ''(Proving Ground)''
+
*'''Italian:''' Terreno di Prova ''(Proving Ground)''
*'''Spanish''': Terreno de Pruebas ''(Proving Ground)''
+
*'''Spanish:''' Terreno de Pruebas ''(Proving Ground)''
*'''Czech''': Zkouška ohněm ''(Trial by Fire)''
+
*'''Czech:''' Zkouška ohněm ''(Trial by Fire)''
*'''German''': Bewährungsprobe ''(Trial)''
+
* '''German:''' Bewährungsprobe ''(Trial)''
   
 
==External links==
 
==External links==
  +
*{{SciFi|stargate/episodes/season05/0513/|Proving Ground}}
  +
*{{MGMsite|view/episode/2567/index.html|Proving Ground}}
 
*{{GateWorld|sg1/s5/513.shtml|Proving Ground}}
 
*{{GateWorld|sg1/s5/513.shtml|Proving Ground}}
 
*{{Solutionswiki|5.13_%22Proving_Ground%22_Episode_Guide|Proving Ground}}
 
*{{Solutionswiki|5.13_%22Proving_Ground%22_Episode_Guide|Proving Ground}}
  Loading editor
Your changes will be visible immediately.

Please note:
  • If you don't want your writing to be edited mercilessly or redistributed by others, do not submit it.
  • Only public domain resources can be copied without permission—this does not include most web pages.